Путешествия во времени?

Умеем! Практикуем!
Путешествия во времени? Умеем! Практикуем!
Рейтинг: 16+, система: эпизодическая.
Время действия: январь 2431 года. И май 2014 года. И ноябрь 1888 года. А также июль 1477 года. Январь 1204 года. Октябрь 78 года. И июль 1549 года до н.э. Но они называют этот сезон Техи. И вообще: любое время на ваш вкус.

Дело времени

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дело времени » Доигрались » (15.05.1872) Где сидит фазан


(15.05.1872) Где сидит фазан

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Название: Где сидит фазан
Сюжетный квест из линии I. Признаки жизни
Предыдущий отыгрыш - (XIII век до н.э.) Лабиринтория
Дата, время: 15 мая 1872 года
Место: Лондон, Британская империя
Участники: Вернон Бостик, Лара
Краткое описание: Временная петля разрушена, вот только Вернону не до радости. Он не смог спасти Гипатию, Лина и Главка, а вместо возвращения в "Час" оказался в доме незнакомой девочки по имени Лара. Но куда подевались её родители, что за странные звуки доносятся с чердака, кого в викторианском Лондоне преследуют смертоносные ниндзя и какой секрет желал бы знать каждый охотник?

0

2

Ларе было уже одиннадцать лет, и она точно знала, кем станет, когда вырастет. Их семью обыкновенной не назовёшь, но традиции они очень ценили, хотя и не всегда успевали сохранить. Например, дед Лары охотился на мегалозавров. Вообще-то он просто собирал их кости в Оксфордшире, но девочке нравилось представлять, как он храбро ковыляет по сланцам Стоунзфилда, борясь с ветром, насморком и суевериями – извечными врагами любого исследователя. Она представляла гигантских хищных ящериц, которых он находил среди каменной крошки. Их кости, верно, были так велики, что в них можно было поселиться и жить, как в доме.
Что касается её отца, то это очень другая история. Он сам сможет рассказать, когда вернётся домой.
Она сидела в гостевой комнате и читала о путешествии Гулливера по стране великанов. Занятию этому немного мешал человек, спавший на соседней кровати: он ворочался и вскрикивал, так что Ларе время от времени приходилось строго поглядывать на него, будто её серьёзный взгляд мог заставить человека одуматься и вести себя прилично.
Был он большим и лохматым, как настоящий мегалозавр, но ещё и смешным. Ларе не доводилось прежде встречать взрослых, которые так забавно спят. Её отец, если и ночевал в их лондонском доме, делал это очень тихо и незаметно. А дворецкий Альфред издавал звуки, присущие скорее вскипающему чайнику, чем добропорядочному батлеру.
Лемюэль Гулливер только-только повстречал благородного короля великанов, когда книжку пришлось закрыть и отложить: мужчина проснулся, отчего сразу же свалился с кровати. Возможно, последовательность действий и была другой, но результат оказался налицо. На незнакомое лицо, посреди которого гордо возвышался нос, напомнивший Ларе о Горацио Нельсоне. Нет-нет, у самого вице-адмирала был обыкновеннейший нос, из разряда скучных. А вот колонна со статуей Нельсона торчала посреди Трафальгарской площади точно так же, как нос незнакомца на его лице.
Лара глядела на него, размышляя над способом вернуть всё как было – хотя бы до тех пор, пока она не дочитает страницу. Можно было стукнуть его чем-нибудь тяжёлым по голове, но Альфред говорил, что подобные действия не украшают юных леди. Лара не всегда прислушивалась к советам Альфреда, но на этот раз была вынуждена признать его правоту.
Мужчина тем временем огляделся по сторонам, заметил девочку и с видом оленя, застигнутого охотником врасплох, замер на месте. Наверное, рассчитывал, что если не будет двигаться, Лара не обратит на него внимания. Она же с трудом сдерживала смех, наблюдая за такими маневрами, и старалась сохранить чрезвычайно чинный вид. Как и следуют благовоспитанной леди при встрече с полностью обнажённым джентльменом, пусть и в собственном доме.
Наконец игра в гляделки наскучила ему, и незнакомец поинтересовался, видит ли его Лара .
– Иначе я бы не смогла за вами приглядывать, – с улыбкой ответила она.
Лара встала и разгладила складки на подоле длинного, в пол, платья, которое она втайне терпеть не могла.
– Я распоряжусь насчёт чая. А вы пока можете одеться, – девочка кивнула на стопку одежды, сложенную на краю постели.
И, уже оказавшись в дверях, развернулась и предупредила:
– Мы сейчас на третьем этаже. На случай, если захотите сбежать через окошко.
Вернулась она уже с подносом, на котором теснились фарфоровый чайный сервиз, молочник, блюдо с бисквитами и большое зелёное яблоко. Разместив всё это на небольшом столике, девочка принялась разливать ещё дымящийся напиток по кружкам.
– Меня зовут Лара, и пока я здесь за старшую. Делайте, как я скажу, никуда не уходите, не рассказывайте мне концовку «Путешествий Гулливера» – и тогда всё будет хорошо, – она взяла с подноса фрукт и бросила его в руки мужчине: – Съешьте. Говорят, от яблок кровь свежеет. А по-моему, они весело хрустят.
Лара первой взяла чашку и села в кресло с видом человека, приготовившегося слушать.

[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

+1

3

[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]
Веронону казалось, что он на краю пропасти, в которую вот-вот свалится. В нем было так много смешанных чувств, которые раздували проходимца словно воздушный шар, который в любую секунду мог сорваться с места и улететь в неизвестном направлении, но только вниз, а не в вверх.
Путешествия хуже у него еще не было, а ведь Бостик побывал в плену у индейцев и видел, как человек во Флоренции ест собственный палец. Каждый раз он терял что-то, каждый раз находил, но петле забрала все, что, хуже того, никогда не существовало.
Бездна поглотила Бостика, накрыв его сознание тягучей темнотой беспомощности и сожалений, он падал, не имея совершенно никакого плана, летел вниз, не знаю, от кого ожидать помощи.
Глухой звук приземления, внезапная боль в плече и Вернон обнаруживает себя на полу в незнакомой комнате. Нехотя, потирая виски в попытках избавиться от тупой головной боли, Бостик встал на колени, оказавшись до груди закрытым железной двуспальной кроватью. На расстоянии двух шагов от кровати находилось кресло, в котором сидела девочка, уставившись на проходимца.
Вряд ли мысли его были так точны, чтобы обеспечить приземление в мягкую кровать, да и не доставало в этой картине кое-какой детали. Посмотрев на запястье правой руки, Вернон широко на секунду прикрыл с сожалением глаза, манипулятор отсутствовал и теперь ему решительно нечего было терять. А когда тебе нечего терять, ты становишься невероятно смелым и немножечко наглым. Не замечали?
- Немного печенья к чаю было бы неплохо, - сообщил он незнакомой девочке, которая вела себя как великосветская дама, когда не угрожала гостю разбиться при прыжке с третьего этажа.
Вернон дождался пока Лара выйдет и только тогда поднялся с колен, чтобы надеть предложенную одежду. Шокировать детей в любом времени было не в его правилах.
Судя по тому, как выглядела одежда, проходимец «приземлился» в 18-каком-то году и это радовало потому, что существовала хорошая возможность найти станцию, которая к 1888 году уже существовала порядочное количество времени. Осталось только выяснить, когда он находится.
Книга, которую читала девочка, лежала на кресле. Вернон поднял ее и прочитал название «Путешествия в некоторые удалённые страны мира в четырёх частях: сочинение Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей», издана в 1727 году.
А вот это уже не очень хорошо.
В очередной раз он потер виски, выглянул в окно,  чтобы убедиться, что действительно находится на третьем этаже, и присел на край кровати. Лара вернулась с подносом, при виде которого рот Вернона наполнился слюной. Ему казалось, что он слишком давно не видел чашек ложек и нормальной еды, поэтому, не дождавшись пока девочка разольет чай, Бостик принялся запихивать в рот печенюшки. Что и говорить, их вкус по сравнению со вкусом пережаренных голубей показался ему волшебным.
- Вернон, - выдохнул проходимец вместе с крошками и подал руку, но потом решил, что рукопожатие будет неуместным жестом, и приглалил выставленной вперед рукой волосы. – Я мог бы рассказать тебе куда более интересные истории, чем концовка Гулливера. Например, о коренных жителях Нового Света или о том, какие в Кноссосе царевичи, но только если ты расскажешь мне, как я сюда попал, какой сейчас год и где браслет, который был у меня на руке, - он опустился во второе кресло и шумно отхлебнул чай. – Ох, яблочко, - мечтательно проговорил Бостик, прожевав печенье, - я бы его сейчас карамелизировал и подал с шариком сливочного мороженого, - он укусил за румяный  сочный бок фрукта, отправляя в рот лакомый кусок. – Ты выглядишь знакомо, ты меня раньше не встречала?
Было что-то в этой девочке. Казалось, будто он уже где-то ее видел. Возможно в первое свое путешествие в Уайтчепел.

+1

4

Лара с восторгом наблюдала, как Вернон заставляет бисквиты один за другим исчезать у него во рту. Он поглощал их со скоростью подобной той, что однажды развил печатный пресс газеты The Morning Chronicle, встретившись с рукой Альфреда. Впрочем, в отличие от пальцев батлера, у печенья не было никаких шансов.
Любопытство вовсе не красит юных леди, однако делает их жизнь весьма увлекательной. К такому выводу Лара пришла за свою неполную дюжину лет, которые провела не в пример занимательнее сверстниц. Поэтому и сейчас она бы с удовольствием послушала каждую из историй, которые человек перед ней не стал рассказывать.
– Я выгляжу младше, чем моя мать, и старше, чем моя дочь, – пытаясь звучать мудро, произнесла Лара где-то подслушанные слова. Она припомнила, что загадочность, в отличие от любопытства, является неоспоримым достоинством. И более легкомысленно добавила: – Возможно, вы встречали кого-то из них. Хотя вряд ли.
Она осторожно отпила чая, предварительно подув в чашку. Обычно она была не столь предусмотрительна и булькала напитком, как заправский гиппопотам, но перед Верноном хотела казаться взрослее и манернее.
– Вас нашли на пороге нашего дома. Сначала Альфред подумал, что вы простой бродяга, и попытался оприходовать палкой. Я возвращалась с прогулки и успела вмешаться. Ведь вы, даже если и бродяга, то совсем непростой, правда? – он склонила голову набок и лукаво улыбнулась.
– А за манипулятор не беспокойтесь, отец убрал его в сейф. Наверное, чтоб вы случайно не улетели, – она хихикнула, вспомнив, как Вернон упал с кровати. Вроде бы взрослый, а трюки вытворяет почище мальчишек.
Он поднялась и подошла к окну, которое тут же распахнула. Комната сразу же заполнилась ароматами Лондона: запахом мокрого камня, жаренного мяса, ила и фиалок, которые продавали на соседней стороне улицы. Цветочный запах если и не перебивал уличное зловоние, то делал его хотя бы терпимым.
– Вы кричали во сне, – простодушно сообщила Лара. – Я даже подумала, что придётся дать вам опия, а то вдруг выбили бы себе глаз.
Тут она резко развернулась к Вернону, закрыла один свой глаз ладонью и дальше говорила, не отрывая руки от лица:
– Пришлось бы податься в пираты. Хотя королева Виктория и борется с ними, мне кажется, быть пиратом не так-то плохо. Плаваешь себе, готовишь грог, называешь всех портовыми крысами и кричишь: "Подложить кранцы!", – на последней фразе Лара понизила голос, пародируя мужской грубый бас. – Конечно, могут возникнут проблемы с попугаями. Но когда с птицами бывало легко? Вы назовёте меня мечтательницей, а я так скажу: есть же две женщины-пирата. А Энн Бонни, между прочим, была ирландкой. Так что с вами случилось? Когда люди кричат во сне, это до добра не доводит.
Спросите хотя бы бабушку Лары. Однажды та умерла от того, что слишком громко кричала во сне. Да и как бы ей не кричать, если в груди у неё застрял огромнейший и слишком острый ножик?

[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

Отредактировано Lara (24.04.2016 07:32:04)

+1

5

[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]
Девочка была не так проста, как казалась, а чай был не так остужен, как Вернон того ожидал. Не подув сперва на жидкость в чашке, он обжег губы и скривился. Впрочем, такое выражение лица вполне могло быть ответом на мудрость, которую выдала Лара. После лабиринта в проходимце развилась нелюбовь к туманным формулировкам и имитациям голосов его знакомых.
- Это зависит от того, какой сейчас год, - Бостик решил ответить а масть, также туманно и неоднозначно, ощупывая языком внутреннюю сторону нижней губы.
Он собирался побеседовать с легкой улыбкой, выяснить все обстоятельства и отправиться на поиски станции, ведь, если верить книге, у него все еще была возможность попасть в самое ее начало. Да, придется вернуться без манипулятора. Но что поделать? Возможно он был утерян при перемещении. А потом Лара назвала его бродягой и это оказалось больней, чем он думал. Слово кольнуло куда-то под ребра и застряло там, заставляя его растерять всю словесную легкость. Возможно, стоило повременить с поисками станции.
- Но и ты не среднестатистическая девочка, ведь так? - будь сам Бостик подростком, да еще и таким важным, ему бы точно польстили эти слова.
Плюс ко всему - она знала о том, что такое манипулятор, так что вполне могла быть членом семьи проходимцев. Или иметь только одного родителя путешественника, унаследовав от него способности времявидения. Вернон сглотнул, снова отхлебнул чая, который на этот раз был нужной температуры, и продолжил говорить.
- На это была причина. Разве вы не слышали, что сны отражают наши переживания за день? Или несколько дней. Или переживая в другой жизни. Я вполне мог переживать футбольный матч или падение Рима, - из окна запахло так знакомо, что он почти физически ощутил присутствие бородатой женщины, ее нежные сильные руки, которые вправляют ему сломанный нос, а потом предлагают пережаренных каштанов.
Нужно было бежать, отыскать станцию и закончить этот кошмар. У него были дела поважнее, ему еще предстоит разбить манипулятор временной воронки или проверить, что произошло с манипулятором Клариссы. Минуточку! Нет, просто совпадение. Наверное.
- Кларисса, - непроизвольно Бостик произнес это имя, очень тихо, одними губами, глядя в пол, а затем поднял взгляд потому, что девочка снова обращалась к нему.
Королева Виктория! Это может быть как 30-е, так и 70-е годы, но нужного столетия. Бинго!
Какое-то въедливое чувство охватило проходимца, будто ему сложно было усидеть на месте, будто важнее того, что сейчас происходило, не было абсолютно ничего. Ему не нужно было искать манипулятор или станцию, он должен был остаться здесь - в этой комнате, разговаривать с Ларой о пиратах и есть бисквиты. Это было так важно и так незначительно одновременно.
- С пиратами я еще не встречался, - Вернон усмехнулся, - но уверен, что они именно такие, как о них говорят. Может, даже и хуже. А вам, - он неожиданно для себя перенял манеру обращаться к собеседнику на "вы", - пошло бы управлять кораблем, это без сомнений, - впрочем, Ларе пошло бы управлять чем угодно, такой уж у нее был характер.
Конечно, сквозь великосветские манеры проявлялась девочка лет 12-ти, максимум 14-ти, но все, что ей было нужно для раскрытия потенциала, это парочка лет.
- Мне снилась одна девушка, которую я не смог спасти, - Бостик даже не думал отвечать честно, слова сами вырвались, заставляя его констатировать факт, отрезвляя и напоминая о том, что пора бы и честь знать. - Нууу, - сообщил он, поднимаясь и оправляя одежду, - благодарен вам за гостеприимство, леди Лара, вашим родителям тоже. Что-то я загостился. Если вы проведете меня к моему манипулятору, я оставлю вас с приключениями Гулливера наедине и не стану больше надоедать, - проходимец направился к двери, будучи уверенным, что хозяйка дома последует за ним.
Уже на пороге он обернулся и спросил:
- Код к сейфу, я полагаю, вы знаете?

+1

6

В словах Вернона чувствовалось сожаление, грусть и нечто, что Лара не могла бы описать словами, но, будь постарше лет этак на 100, определила бы как техасский акцент. Словом, где-то здесь была запрятана тайна. Возможно, даже любовная. Ларе же сегодня было решительно нечего делать – она и за книжку взялась, чтобы скоротать время в ожидании родителей. Которые, как это всегда бывает со взрослыми, ушли по Чрезвычайно Важным Делам. Что-то там связанное со спасением будущего и королевы – словом, обычная суета.
– Не расстраивайтесь из-за снов. Это всего лишь наше воображение. Однажды мне приснилось, что я пью чай в гостях у говорящего зайца и огромной шляпы. Мистер Кэрролл счёл это весьма занимательным. Хотя я и пыталась объяснить ему, что время действительно можно убить… Ох,– она махнула рукой.
Тем временем её гость вознамерился уйти, что было, во-первых, рано, а во-вторых, зря. Лара наблюдала, как он идёт к двери, с явным интересом, с каким ученые рассматривают чудных бабочек.
Код от сейфа? В будущем, возможно, так и будет.
– Пока что мы пользуемся ключами, – с широченной улыбкой ответила она, после чего с явным удовольствием отхлебнула чая.
– Но если бы вы дождались моего отца, он бы…
Приглушенный вой раздался откуда-то сверху, и потолок над их головами заскрипел. При этих звуках, жалобных и пугающих одновременно, Лара вздрогнула, сбилась, но тут же взяла себя в руки и закончила фразу, словно ничего и не слышала:
– …проводил вас домой.
Она подобрала юбки и выскочила в коридор, опередив Вернона.
– Вам лучше остаться здесь. Я вернусь буквально через минуту. Возможно, пять.
И быстро, едва сдерживаясь, чтобы не побежать, направилась к лестнице, ведущей на чердак.
[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

+1

7

Каких только удивительных вещей не лицезреешь, когда путешествуешь по времени. Знали бы только его мать и сестры, чем самый младший Бостик занимается в свободное от приготовления пищи время, перестали бы столько рассказывать о дяде Джеке, который однажды забрался на Эверест, поездил по миру с врачами без границ и вообще ведет очень интересную жизнь.
Когда Лара упомянула о кролике и чаепитии, Вернон поневоле задумался о том, как кроличья нора из произведения Кэррола похожа на кротовину и почему Льюис заменил имя девочки.
- Да, ключ, мне бы пригодился ключ, - пробормотал Вернон, рассматривая кружева на своей блузе, никак иначе назвать эту рубаху он не решался, пусть даже и мысленно. – А с отцом я позже с удовольствием познакомлюсь, уверен он приятный господин и мы с ним...
Бостик повернулся по направлению к лестнице, вжавшись в дверной проем. Взгляд его напоминал взгляд оленя в свете фар, а волосы на всем теле встали дыбом, но через секунду это прошло. Накатило какое-то другое чувство, которое сформировалось из смеси «опять неприятности» и «Великий Крот, как интересно, что же там происходит?» Вскоре первое перетекло во второе окончательно, не давая инстинкту самосохранения и шанса. Он посмотрит только одним глазком и сразу же удалится от возможного очага опасности.
Вернон уже занес ногу на ступеньку, как был бесцеремонно прерван девочкой, которая рванула на чердак с приличной скоростью, не смотря на все ее юбки.
Стоп, – подумалось Бостику, - она сказала, ее отец проводит меня? Значит, он из будущего? Впрочем, сейчас это не имело никакого отношения, хоть и могло ответить на интересующий его вопрос о межвременных браках. Проходимец тряхнул головой, чтобы отогнать бессмысленные в данной ситуации мысли, которые роились у него в голове, как стая навозных мух.
Вернон рванул по лестнице наверх потому, что не собирался подчиняться подростку, а еще потому, что ему было очень любопытно, что же там происходит. Слегка приоткрыв дверь, он увидел посреди небольшой комнаты растянувшееся на полу тело. Видимо это был тот самый дворецкий, который собирался огреть его спящее тело палкой.
Мысленно пообещав себе так этого не оставить, Вернон проскользнул в комнату, где перед ним предстал сложнейший выбор. Возле самого окна стоял человек полностью одетый в черное, видны были лишь его узкие темные глаза. В руках пусть и не без труда (это почему-то порадовала Бостика) человек держал небольшой сейф с искомым браслетом, как следовало полагать. Второй такой же элегантно одетым мужчина находился в противоположном углу комнаты, в плену его находилась мисс Лара.
Аааа, – выдало подсознание проходимца, вслед за чем он бросился в сторону ниндзя с заложником, споткнулся о тело Альфреда (а вот и месть) и грациозно упал на противника.
Тот, не будь дураком, отскочил, выпустив из рук девочку. Внимание Вернона привлек отрывистый крик человека с сейфом:
- На крышу. Быстро!
Не успел лепесток сакуры упасть на влажную после дождя землю, как оба темных воина покинули помещение. Проходимцу же оставалось кинуться к окну и бессильно устремить свой взгляд к водосточной трубе, по которой можно было взобраться на крышу.
- Вы целы? – поспешно спросил он у Лары. – Мне нужно вернуть этот манипулятор! – иначе можно было только предположить, что с ним сделает Кнедлик. – Я иду за ними.
[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]

+1

8

Когда Лара поднялась на чердак – а вернее, туда, что в их доме было принято считать чердаком, – она увидела дворецкого, лежащего на полу и не подающего признаков жизни. В таких ситуациях правила приличия предписывают юным особам падать в обморок, визжать или хотя бы в испуге закатывать глаза. Но поскольку Альфред не мог проследить, соблюдает ли его подопечная нормы этикета, Лара решил отбросить их за ненадобностью. Она решительно развернулась к сейфу, возле которого возилась тёмная фигура.
Девочка огляделась по сторонам, пытаясь найти что-нибудь достаточно тяжёлое, чем можно было запустить в чужака. Но вместо палки или папье-маше она обнаружила ещё одного вторженца, который тут же, не успела она отступить, схватил Лару и потащил в угол комнаты, зажимая ей рот рукой в перчатке.
Она извивалась, как могла, и пыталась лягнуть его. Но даже если удары каблука и достигали цели, незнакомец переносил их молча.
Тем временем его спутник отказался от мысли вскрыть сейф и решил просто-напросто забрать его с собой. Лара злорадно пожелала ему удачи, зная, что поднять такую махину не под силу взрослому мужчине. А уж этот до взрослого явно не дотягивал – слишком уж щуплым и низкорослым был.
Злорадство растворилось без остатка, когда мужчине в чёрном всё-таки удалось поднять сейф и донести до окна. Лара непременно открыла бы рот от удивления, если бы его не зажимали.
Тут в комнату вбежал Вернон.
Возможно, его появление было и не самым впечатляющим, но для Лары он явился в образе истинного рыцаря. Пусть неуклюжего и пешего. Пленитель отпихнул девочку в сторону, а сам выпрыгнул в окно следом за сейфом и его похитителем.
Язык, на котором они разговаривали, не принадлежал Шекспиру и Чосеру. Лара поняла это по лёгкому шуршанию в голове, которое появлялось каждый раз, когда станция становилась её переводчиком. Лара знала о существовании других языков, но, как истинная англичанка, втайне презирала их.
Пока Вернон всматривался им вслед, Лара склонилась над дворецким. Как учил отец, она нащупала на шее старика то место, где у всех живущих бьётся жилка, и вздохнула с облегчением лишь тогда, когда ощутила пульсацию под пальцами.
– Нет, мистер Вернон. Мы идём за ними. Я не хочу оставаться на неделю без сладкого только из-за безжалостных убийц, которым вздумалось нас ограбить.
Лара вцепилась в рукав Вернона, когда он уже перекинул одну ногу через подоконник.
– Подождите! Я знаю, кто это люди. Нам их не догнать.
Она хитро улыбнулась и добавила:
– Давайте лучше пошпионим за ними.
А потом Лара засунула два пальца в рот и бойко, совершенно по-мальчишески, свистнула. Спустя несколько секунд наверху захлопали крылья, и на подоконник уселась сорока. Склонив голову набок, она блеснула глазом, выжидательно глядя на Лару.
Было во всём облике этой птицы нечто, что выделяло её среди прочих пернатых. Разумный взгляд? Синеватый отлив оперения? Запасное крыло, гребнем выделяющееся на спине? Кто знает.
Девочка взяла птицу обеими руками, поднесла к лицу и что-то зашептала ей, после чего отпустила в окно. К Вернону она повернулась, плохо скрывая самодовольство.
– Она проследит за ними, а потом укажет нам, куда отнесли сейф. Поверьте, там есть вещи куда важнее манипулятора.
Лара вернулась к дворецкому, достала из-за пояса Альфреда револьвер и спрятала его в складках платья – в том загадочном месте, где женщины, вне зависимости от возраста, так удачно хранят незаменимые вещи: зеркала, гребни, платки и запасные патроны.
– Нужно уложить его на диван, – оный находился в другом конце комнаты. – На полу очень просто подхватить ревматизм.
Пока они укладывали старика со всеми удобствами и дожидались возвращения птицы, Лара рассказала Вернону всё, что знала о нападавших.
– Они называют себя «Орденом радужного фазана», или орфами. Это тайное братство синоби, способных видеть таких, как мы. Орфы верят в скорый конец света и то, что его можно предотвратить. Поэтому они собирают предметы, которые, по их мнению, окажут влияние на ход всемирной истории. Мои родители и ещё несколько проходимцев остановили их много лет назад и заставили покинуть Лондон. Видимо, несколько синоби вернулись.
Она с беспокойством взглянула на циферблат напольных часов. Оставалось мало времени до возвращения родителей. Лара преувеличенно бодро произнесла:
– А теперь другой вопрос: как вы держитесь в седле?
Сорока влетела в окно и вспорхнула ей на плечо с важным видом.
[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

+1

9

А в этой семье неплохо бы пересмотреть приоритеты. Оставлять ребенка неделю без сладкого за то, что она стала невольным свиделем ограбления и получила моральную травму? Да ему бы в свое время разрешили всю неделю не ходить на футбол и выпекать французские булочки.
Хотя, может, в семьях проходимцев так все и происходило. Интересно, как он будет воспитывать своих детей? Может, их вообще не стоит заводить?
Впрочем, это не очень удобно было думать с одной ногой в на подоконнике, Вернон чувствовал себя капитаном пиратского корабля. Дурацкое подсознание!
- Нет, я не подвергну вас опасности, Лара, - но он запнулся, потому что спасать в этой комнате нужно было далеко не ее.
Эта маленькая девочка не только умела свистеть, как мальчишка, но и придумала способ проследить за ниндзя, не бегая по крышам. А еще у нее была птица, необычная птица. Что-то пободное Вернон видел лишь в гостинице «Час», когда сквозь кротовину в нее попало разукрашенное пернатое из будущего.
- Из какого времени, вы говорите, ваши родители?
Птица могла прилететь и прижиться сама, но она была сейчас далеко от кротовины и Бостику не верилось в такое совпадение. А еще ему не верилось в то, что во второй раз подряд его спасает особа женского пола, да еще и такая маленькая. Такой расклад неизбежно привел бы его к мысли, что в жизни пора что-то кардинально менять, если бы не нужно было таскать тяжелого дворецкого с неудобного пола на комфортный диван.
- Мда, - протянул проходимец, дослушав рассказ о нападавших, - в последнее время постоянно натыкаюсь на птичьи названия. То радужный фазан, то Пересмешник, прямо мода кака-то у злодеев. А синоби – это, судя по всему, времявидцы, которые пошли по ложному пути.
Сорока вернулась, а Лара спешила отправиться в погоню, видимо ее родители были слишком суровы или она очень любила сладкое. Вернону не нравилась идея брать с собой ребенка, но он решил дать ей шанс, как когда-то длинным волосам (кстати, о последнем ни разу не пожалел).
- Почему все задают мне этот вопрос?
В седле он держался уже уверенней, но все еще боязливо. Поэтому скованный ужасом и болью в промежности, Вернон не издал ни звука по пути до доков. Уже на месте он потер выдающийся нос.
- А ведь мне тут сломали нос. Точнее сломают, это в моем прошлом, но в будущем этого места. Короче говоря, все сложно.
Оружия у них не было, точнее была садовая лопатка, но ее Вернон пока не расчехлил, приберегая на потом. Прокравшись мимо стены с окнами, он прильнул к замочной скважине одной из хибар, где хранили снасти. Внутри были люди одетые в черное и гражданские.
- Пссс, Лара, посмотрите, вы кого-то узнаете из них?
[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]

+1

10

Появление загадочного незнакомца на пороге, похищение и предстоящая погоня – такие вещи не должны были радовать Лару, но в глубине души она предвкушала приключения, которые сегодня выпадут ей на долю. Конечно, она боялась. Страх скручивал живот и вызывал неприятное дрожание где-то в области коленей. Было бы лучше, если бы рядом оказались родители. Вот только Лара подозревала, что они сейчас не могут прийти на помощь – более того, что помощь нужна им самим. И отчего-то она знала, что этот человек с кривыми носом и прямыми мыслями её не подведёт. Это успокаивало. Как и револьвер, спрятанный в складках платья.
Она доверилась Вернону полностью, как делают некоторые впечатлительные особы и все без исключения щенки лабрадоров. Что до револьвера, то оружие никогда не подводило членов её семьи. Разве что деда в 45-м, но тогда он был виноват сам. Его пытались отговорить от совмещения тира и бассейна.
– Моя матушка родилась здесь. А отец пришёл из времени крайней станции. Той, где сейчас 1998 год. Но он давно живёт с нами.
Сегодня выдался день из тех, что требуют лёгкого кровотечения. А если это не поможет – небольшого жертвоприношения. Словом, обычная среда.
Лара провела его до конюшни, где сняла с привязи своего любимца – гнедого скакуна по имени Битлджус. Коня ей подарил отец, он же и придумал ему имя – при этом смеялся каждый раз, когда кто-то произносил его. Причины такого веселья были Ларе неизвестны, но её отец всегда был большим оригиналом. Его экстравагантность давно стала для девочки нормой, и в обществе обычных, добропорядочных отцов семейства Ларе становилось скучно. Не то чтобы она часто встречалась с обычными и добропорядочными людьми. Поэтому скучать доводилось редко.
– Потому что вы выглядите как человек, который не станет втыкать шпоры в чей-то бок.
Они потеряли немного времени, пока Лара седлала Битлджуса. Однако она успела рассказать Вернону историю знакомства своих родителей. Жившие во времени двух кротовин, они встретились, когда отец Лары пытался сорвать Пороховой заговор, в центре которого оказалась её мать. Она тогда была без ума от Гая Фокса, и юноше из 20-го века пришлось приложить много усилий, чтобы затмить харизматичного британца – а это очень сложно, с такой-то шляпой. Но отец Лары тоже не во Франции родился, поэтому с тех пор проходимцы были неразлучны. Их путешествиям во времени не помешало даже появление Лары – девочка родилась едва ли не в кротовом тоннеле. Однако за последние годы родители всё меньше и меньше появлялись на пороге мясной лавки, а сама Лара пересекала черту прошлого только три раза.
На этом месте она первой забралась на коня, а затем предложила Вернону присоединиться. Лара рассудила, что знает Лондон лучше своего спутника, поэтому и обязанности проводника лучше принять ей. В то же время Вернону нужно было следить за птицей и указывать нужное направление.
Так они и добрались до доков, весьма странное зрелище со стороны: юная и очень сосредоточенная наездница, время от времени разговаривающая сама с собой.
– Не забывайте – орфы могут вас видеть, – напомнила Лара, когда они осторожно пробирались к одному из хлипких домиков, приткнувшихся вокруг причала.
Солнце начинало садиться, в опустившихся сумерках явственно витал аромат приключений, загадки и свежепойманной рыбы.
Лара сосредоточенно разглядывала людей, деловито сновавших внутри. Они явно куда-то собирались, и девочка с Верноном застали последние минуты приготовлений. На несколько мгновений взгляд Лары задержался на одном из них, и её лицо едва ли не перекосило от выступившей злости.
– Вон тот, в военной форме. Это Чарльз Диккенс. Но не тот, – поспешила она добавить. – Он тоже проходимец, они с родителями очень дружат. Не могу поверить, что он связан с орфами. Хотя нет, могу. У него всегда был вид предателя.
Говорила она шёпотом, прямо на ухо Вернону, чтобы не выдать их местоположения. Поэтому прослушала, что именно Диккенс сказал одному из синоби – только увидела, что вдвоём они вышли из хибары и пошли вдоль линии берега.
Вернон и Лара переглянулись и, не сговариваясь, направились за ними.
Оказалось, что Диккенс направлялся к домику смотрителя порта. Его окна находились слишком высоко, так что Ларе пришлось прибегнуть к помощи своего спутника, чтобы дотянуться. Увиденное заставило её испугаться по-настоящему.
– Вернон, там мои родители! Они связаны.
– Конечно связаны, – прозвучало за их спинами. – Не мог же я позволить им разнюхивать всё здесь. Вам тоже не могу. Взять их.
Диккенс стоял рядом с двумя мужчинами в чёрных костюмах и масках, закрывавших лицо. Последняя фраза явно была адресована им.

[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

0

11

Все здесь было не так. Нутро Вернона сжалось, пусть и метафорически, после слов девочки о крайней станции. Как это вообще было возможно? В памяти Бостика из крайней станции был Данте и дата ее существования была значительно сдвинута по временной линии. Если 1998 год – крайняя черта, то что же тогда с отелем «Час»? Он хотел было спросить у Лары о том, слышала ли она что-то о таком месте, но вовремя прикусил язык.
К месту было воскликнуть «Окротвсемогущий, это случилось со мной снова!» и забиться в истерике, но многочисленные поучения Замши отучили его от такого рода реакции. За каждую истерику вышеупомянутый проходимец больно щелкал его по уху, а за слезы, которые приключились с Верноном всего единожды и были оправданы полностью (тогда страус пнул его по бубенцам), шеф получил леща и приготовить нельзя было, если вы понимаете, о чем я.
В общем, искать станцию в этом времени смысла не было. Здесь все шло не так и единственной его надеждой на возвращение домой был манипулятор.
Поэтому Бостик сжал зубы и еще яростней вслушивался в рассказ Лары о ее родителях. Это было похоже на фантастический роман, если бы ему не было известно о путешествиях во времени. Проходимца  заинтересовали также возможности ребенка такого союза. По идее, она могла путешествовать только в прошлое, но по словам самой Лары она родилась чуть ли не в кротовине, так что наверняка он сказать не мог. Они еще успеют обсудить эти детали, но после того, как манипулятор окажется в безопасности у него на запястье. Точнее в относительной безопасности, если судить по уже произошедшим событиям. Эх, рано он отпочковался от заботливой, но жестокой, ведущей руки Замши и от немногословного, но уверенно владеющего мечом, Данте.
- Постараюсь не забыть, - пробормотал Вернон, пропуская даму вперед.
На душе у него было неспокойно, в голову лезли всякие мысли, которые никак не помогали поддержать душевное равновесие. Было ли это время каким-то ответвлением от того, что он считал привычным? Попал ли он в параллельную реальность? Куда же, старьевщик побери, отправила его разрушающаяся временная петля?
Из паутины тяжелых мыслей его вырвал детский голос, а затем плохие новости посыпались одна за одной. Сначала оказалось, что родители Лары были связаны, а затем их нашел Диккенс-но-не-Тот.
- Ах так?! – Вернон крепче сжал садовую лопатку, в голове крутились слова Замши, который в любой непонятной ситуации предлагал ему показать противнику грани безумия, чтобы тот под натиском психологической атаки сдал позиции. – Да ты знаешь, кто я такой? Знаешь? – Вернон выпучил глаза, раздул ноздри и выступил вперед. – Я покрошу вас как лук на суп! – с грозным видом он двинулся вперед, сигнализируя Ларе лопаткой в надежде, что та все поймет и убежит.
К сожалению, человек в черной одежде оказался проворней. Он ступил вперед и ловким почти неуловимым для глаза движением провел прием, в результате которого нога человека ударила по Вернону и тот полетел к столбу, обхватив последний руками для равновесия, чем вызвал надменный смех Диккенса.
- Теперь я вижу, кто ты, просто очередной неудачник.
Впрочем, Диккенс не знал о коварном и плохо продуманном плане Вернона, который и вовсе планом не являлся. Так просто, совпадение. Симулируя боль и слабость в конечностях, Бостик использовал острые края лопатки, чтобы отделить веревку от столба. Но интересной была тут не сама веревка, а ящики, которые были с ее помощью подвешены, а потом упали на головы обоих мужчин в черном. Нетронутым остался сам Диккенс.
- Ага, очередной неудачник, приятель.
[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]

+1

12

Лара приготовилась отчаяться, но как-то не получалось. Некий голос в её голове был уверен, что Вернон Бостик исправит ситуацию. И даже когда Лара неловко приземлилась на землю, больно ударив локоть, эта уверенность не оставила её. И пусть Вернон вёл себя как безумец – может быть, безумие было именно тем, что им сейчас требовалось?
Впрочем, последователи фазана так не считали. Лара бросилась к Вернону, которого ударил синоби. Так, опустившись рядом с ним и обхватив его голову, она гневно взглянула на Диккенса, надеясь, что взглядом будет способна передать все недостойные мысли, роящиеся в её голове.
Лара ни секунды не сомневалась, что Вернон действует по заранее продуманному плану. Не может быть человек настолько отчаянным и одновременно глупым. И поэтому когда на синоби обрушился груз, она испытала ни с чем не сравнимую гордость.
– Вы в порядке? – прошептала она Вернону, пытаясь помочь ему подняться. – Будьте в порядке, очень вас прошу.
Диккенс тем временем не терялся. Черта, присущая многим злодеям. Убедившись, что его пособники временно обездвижены, он прибёг к финальному аргументу. У аргумента был свой калибр. В звенящей тишине порта отчётливо прозвучал звук взведённого курка.
– Тебе придётся пойти со мной, Лара, – слова Диккенса прозвучали, как приговор.
Девочка упрямо вскинула подбородок и, сдерживая подступившие слёзы, ответила со всем достоинством, на который была способна в этот момент и к которому её подготовили романы Джейн Остин:
– Для предателей я мисс Шоу.
Диккенс (но не тот) закатил глаза, словно большей банальности в жизни не слышал.
– О, Кларисса, нет нужды драматизировать.
Девочка всхлипнула и, наклонившись к лицу Вернона, прошептала:
– Вы совсем не неудачник. Я знаю, вы придумаете, как нас спасти.
После чего встала, подошла к Диккенсу и позволила ему, угрожая пистолетом, увести себя в темноту доков.

[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

0

13

[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]
- Я в порядке, - заявил Вернон, шмыгнув носом и утерев две густые струйки крови под многострадальной выдающейся частью своего лица, - я все так и планировал, - соврал он, поднимаясь на ноги, ведь он был единственной надеждой Лары.
Эту девочку Бостик подводить не собирался, должен быть хоть кто-то, кого ему удастся спасти. И пусть проходимец не понимал, где находится и почему время пошло не так, как он его запомнил, это не имело совершенно никакого значения, когда дама была в опасности. Такого рода мудростей он набрался от своего алабамского деда, заядлого конфедерата, зажигательного танцора и пьяницы. Помимо вышеперечисленных достоинств дед еще и слыл метким стрелков, чему настойчиво обучал внука во время всех летних каникул в его жизни.
Но, пока не наступил тот момент истории, в котором ему этой меткостью пришлось воспользоваться. Впрочем, наступил другой, не менее шокирующий. Девочка Лара оказалась маленькой Клариссой Шоу, из-за смерти которой все сейчас стояли на ушах. Той самой Клариссой, с которой он не был знаком лично (до этого самого момента), но из-за которой отправился на Дикий Запад, чтобы поговорить с Бруно, а затем попал во временную петлю и в это не совсем понятное ему время. Из-за услышанного Вернон не мог пошевелиться. Из-за услышанного и наставленного на них пистолета - так будет вернее.
Диккенс увел Лару, оставив проходимца с болью физической и душевной. Все не может закончиться сегодня, девочка еще должна вырасти в женщину, путешествовать, завязать контакты, а затем...умереть. С этим он еще разберется, а пока были дела поважнее. Сплюнув кровь на доски, Вернон поспешил сделать то, что сделал бы любой повар на его месте - привести помощь.

Для того, чтобы завести английского моряка тех времен, требовалось не очень много. Хватало только обещания оплатить выпивку для всех и сообщения о том, что кто-то в том сарае ругал королеву и намекал на непотребные отношения моряков в плавании. Этим слабым местом проходимец и воспользовался. Он не был гением, но и не был настолько глуп, чтобы решить, что сам сможет освободить людей из хибары.
Несколькими минутами позже он уже кричал "За королеву!" и смотрел на то, как толпа разъяренных морских волков врывается в внутрь. Послышались выстрелы и удары, а затем голос Диккенса, который обещал застрелить девочку. Наверняка в этот самый момент алабамский дед по маминой линии Рой перевернулся в могиле, сделав задорный пируэт, потому что его мягкотелый внук метнул лопатку, попав прямо по руке не того Диккенса, которого тут же схватили бородатые служители Нептуна и Британской короны.
- Вернон Бостик, к вашим услугам, - произнес проходимец, тряся рукой, которая болела как сто чертей.

0

14

По крайней мере, теперь она была с родителями. Стоило Диккенсу ввести Лару в комнату, где под стражей находились Александра Шоу и Уолтер Дэвид Бауэр-младший, как те понимающе переглянулись.
– Я же говорил, – шепнул отец Лары. – С тебя 10 фунтов.
– С вами всё в порядке? – спросила девочка, внимательно разглядывая родителей на предмет ножевых ранений, иголок под кожей, отвратительного вида гусениц и вульгарных предметов одежды – словом, любых средств пыток, которым предатель мог их подвергнуть.
– Всё идёт по плану, милая, – ответил Уолтер с улыбкой, которая не могла обмануть даже его самого.
– Если твой план был умереть на дне Темзы – ты отлично справляеешься, – вмешался в их разговор Диккенс. – Мне нужен ключ от сейфа. Куда вы его спрятали?
– Как ты мог связаться с орфами, Чарльз! – воскликнула Александра – видимо, не в первый раз пытаясь воззвать к лучшему в Диккенсе. Её муж фыркнул – видимо, не в первый раз давая понять, что не верит в существование этого лучшего. – Ты ведь был моим лучшим другом! Мы столько пережили вместе… Хотя бы не втягивай в это Клариссу. Я знаю, ты не причинишь ей зла – ты ведь видел, как она росла.
– О, несомненно. У меня рука не поднимется, чтобы обидеть мисс Шоу. Именно поэтому я привёл с собой друзей.
Он сделал знак синоби, и не успела Лара возмутиться, как к ней скользнула тёмная тень и нечто холодное, на что ей смотреть совершенно не хотелось, коснулось горла. Александра при этом побледнела, а Уолтер дёрнулся вперёд – да так, что его стул подскочил.
– Я был «твоим лучшим другом»! – патетично воскликнул Диккенс, передразнивая женщину. – Видимо, поэтому ты сбежала с первым попавшимся проходимцем, да ещё из будущего. Как будто тебе было мало меня в настоящем!
Лара удивлённо переводила взгляд с одного на другого участников этого странного разговора. Ох уж эти взрослые, вечно драматизируют и выясняют отношения в самый неудобный момент. Чутьё подсказывало ей, что все они знают историю, которую ей понять не дано. Поэтому она и пытаться не стала. У неё были задачи поважнее. Например, успокоить родителей. А то паника им сейчас уж точно не нужна.
– Мама, папа, не переживайте. Помощь уже совсем близко! – пообещала Лара.
Что, впрочем, никто не принял в расчёт. Уже через несколько мгновений её отец пообещал показать место, где спрятан ключ – не то испугавшись за жизнь дочери, не то пытаясь потянуть врем я.
– Не пытайся нас обмануть. Ты же знаешь – с «Фазаном» шутки плохи, – предупредил Диккенс прежде, чем Уолтер в сопровождении синоби вышел прочь
Некоторое время Лара провела, пытаясь незаметно высвободить руку из пут – безуспешно, впрочем. Диккенс и миссис Шоу выясняли отношения, причём Александра не оставляла попыток переубедить бывшего товарища вернуться на праведный путь. Она вообще была женщиной, которая верила в лучшее. Что до Лары, то та твёрдо решила отстрелить предателю уши сразу же, как доберётся до своего револьвера.
А затем послышались крики, выстрелы, и события связались в клубок, распутать который без постороннего вмешательства Лара бы не смогла.
– Всем стоять, или я застрелю её! – щелчок взводимого курка возле её виска прозвучал очень красноречиво.
Ларе показалось, что рядом с ней сверкнула молния – ярко-серебристая вспышка, и вот Диккенс вскрикнул, выронил оружие и оказался в тисках остро пахнущих рыбой и потом мужчин. Другие из них разрезали верёвки, сковывающие девочку и её маму.
Поднявшись, Лара первым дело повернулась к державшим Диккенса морякам и сделала реверанс.
– Спасибо, господа, за помощь. Приятно знать, что в Британии ещё остались настоящие джентльмены, – произнесла она очень серьёзно, без капли иронии, к которой располагал внешний вид собеседников, позволявший отнести их скорее к разбойникам, чем к достойным представителям мужского пола.
После чего бросилась к Вернону и обняла его, прижавшись лицом к плечу.
– Я ни секунды не сомневалась, что вы придёте! – заверила девочка, ничуть не покривив душой.
– Вы разве не тот бродяга, которого Альфред нашел у нас на пороге? – первым делом поинтересовалась Александра, оказавшись рядом с ними.
– Это Вернон, мама. Он проходимец.
– Да? – миссис Шоу с сомнение оглядела его с головы до ног и обратно, после чего выдала свой вердикт: – А с виду – приличный человек! Так или иначе, вы нас очень выручили, сэр Вернон. И выручите ещё сильнее, если поможете найти моего мужа. Его увели открывать сейф. Нельзя позволить орфам получить то, что внутри. И я говорю не про коллекцию фривольных открыток Альфреда.

[ava]https://forumupload.ru/uploads/0015/b0/ed/33/570443.png[/ava][nick]Lara[/nick][charinfo]<br><b>Лара</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> юная леди<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo][status]в стране чудес[/status]

+1

15

[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]
Господа радостно и несколько смущенно зарычали, попытались сообщить, что сами получили удовольствие от процесса, а некоторые из них тактично напомнили о том, что за их хорошее поведение ожидается награда, после которой обычно поют и занимаются непотребством.
Впрочем, требовать награды от маленькой девочки смысла не было и они решили уладить свой вопрос с Верононом. Последний не отличался от благородных господ из доков, его поврежденный уже в который раз нос увеличился в размере и стал похож на непропорциональную сливу.
Бостик слегка наклонился, чтобы обнять юную леди, ему приятно было осознавать, что хоть кого-то он смог спасти. И пусть страннее этого путешествия он еще не видал, в перепетиях времясложения проходимец разберется позже, когда окажется в стенах родной станции.
- А я вот сомневался, - усмехнулся он и, выпрямившись, добавил, - у вас случайно не найдется доступа к большому количеству спиртного?
Не успела Лара ответить, как в разговор вступила миссис Шоу, сразу же беря брозды правления. Судя по всему дочь взяла многое от матери.
- Миссис Шоу, рад встречи и благодарен за помощь, я действительно проходимец из, - он покосился на моряков, - мест отдаленных. Но об этом потом. А сейчас, парни, осталось всего чуть-чуть до того как эти подонки порочащие вашу профессию и королеву поплатятся!
Воинственно вскинув в воздух лопатку, Бостик подождал пока последует такая же реакция от бородатых и не на шутку рассерженных господ, а затем плотными рядами они двинулись на помощь отцу Лары.
- Вас же бесполезно просить побыть тут? – потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что роль защитника дам ему так и не сыграть. – Я так и думал.
Диккенса связали и оставили в небольшом помещении сарайного вида, оставив с ним несколько ребят, которые уже прошлись по карманам, почкам и родственным порочным связям несостоявшегося злодея. Добрее он от этого не станет, но возмездие должно было найти жаждушего его рано или поздно.
- Миссис Шоу, куда они могли направиться?
Почему-то проходимцу казалось, что отец Лары был человеком не самым простым и вряд ли отдал им ключ с первой же попытки.  А миссис Шоу имела несколько идей на счет того, куда ее муж мог отправиться в этот час. Оказалось, что у него была назначена встреча с некоторыми знакомыми проходимцами из будущего и именно там остатки синоби встретят свой позорный конец.
Когда они приблизились к условленному месту, Вернон замешкался, отставая от группы. На душе скребли кошки, ведь могло приключиться что-то непредвиденное, а его не будет рядом.
Впрочем, у дам был пистолет, а ему не стоило встречаться с теми, кто чисто теоретически станет его наставниками в будущем. Или не станет, это время было неправильным по многим показателям. Его наивная душа металась внутри загорелого тела, ведь эта цепочка странных событий никак не кончалась. На протяжении всей истории путешествий во времени с Бостиком слишком часто случались странные вещи, на которые по незнанию он не обращал внимания, списывая на какой-то вселенский сбой: его видели обычные люди, он проваливался в петли, бывал в альтернативном течении истории...
Что-то было с ним серьезно не так. Когда проходимец вернется, точнее если он вернется домой, первым делом нужно будет проконсультироваться с тем, кому действительно можно довериться и не быть осмеянным или не натолкнуться на очередную отмашку.
А пока Вернон вздохнул, звякнул монетами, которые отобрал у Диккенса и отправился покупать морякам обещаннон горючее. Впрочем, поход этот вскоре закончился, ведь оставалась еще одна важная вещь, без которой он не сможет вырваться из порочного круга неправильного времени.
Семейству Шоу Бостик показался у самого их дома, хоть и наблюдал за ними уже достаточно долго.
- Мне нужно было расплатиться с ними, - вступительную часть пришлось пропустить, - они отказываются отдаляться от доков, там уже не их территория. Джон, конечно, спорит с Бобом об этом, он за расширение, но Джон пока имеет поддержку большинства. Запутанная история, - Вернон махнул рукой, будто отмахивался от подробных объяснений. – Я подоспел слишком поздно, чтобы вмешиваться, и как раз вовремя для того, чтобы поблагодарить вас за гостеприимство и отправиться дальше, если позволите забрать мой манипулятор.

+1

16

Уолтер Дэвид Бауэр-младший был проходимцем, но не лжецом. Заверяя жену, что у него есть план, он не покривил душой. План у него был. Составленный наспех, непродуманный и, чего уж там, безумный. А кто, как не безумец, будет рассчитывать на помощь из будущего?
Его прежний лучший друг и боевой товарищ Петр так и не сумел простить Уолтера. Сбежать в прошлое, жениться там, завести ребёнка – всё это означало отказ от прежних связей и прежней жизни. Сам Уолтер ни разу не пожалел о сделанном. Увы, остальные были не столь великодушны.
Однако когда ему понадобилась помощь, Кнедлик пришёл по первому зову и не один. Поэтому когда женская часть семейства Бауэров, обеспокоенная и запыхавшаяся, оказалась на набережной, Уолтер и Петр уже передавали друг другу трубку и, болтая ногами в воде, вспоминали былые деньки. Сейф лежал между ними, закрытый и неподъёмный. Никто не имел малейшего понятия, как его доставят в дом Шоу.
– О, привет, Алекс! – махнул рукой Кнедлик, заметив жену Уолтера.
Александра, привыкшая к вольностям гостей из будущего, но так и не смирившаяся с ними, поприветствовала его более сдержанно. Викторианские женщины всегда гордились умением сохранить рассудок даже в самых волнительных ситуациях. Вот и сейчас, вместо того чтобы броситься в объятия мужа, Александра оглядела «поле боя».
– Я вижу, моему супругу удалось вовремя вызвать подкрепление, – констатировала она после беглого осмотра.
– Я получил записку. Честно говоря, почерк у тебя, Уолт, хуже, чем настроение у Рухляди. Если бы не наш новый времявидец, разбираться бы вам с орфами самим.
Лара дёрнула мать за руку – движение, не замеченное мужчинами, Александра истолковала верно. Видимо, речь шла об их спасителе, столь вовремя задействовавшем половину королевского флота.
– Ваш новый времявидец? – осторожно, стараясь звучать буднично, произнесла Александра. – Он, видимо, действительно хорош, раз смог отыскать иголку в стоге сена.
– Он бы понравился Уолту – у него тоже сложное имя. И очень рыжие волосы.

***
Когда Альфред проводил Вернона в дом, в гостиной его встретили Александра и Уолтер. Миссис Шоу, сердечно поприветствовав проходимца, удалилась распоряжаться насчёт ужина. Уолтер разлил по двум бокалам напиток из высокого графина.
– Кажется, я слишком рано познакомил британцев с мохито, хотя лаймы здесь на вес золота. Надеюсь, история простит мне это… – прокомментировал он, протягивая гостю бокал.
Манипулятор лежал у него в кармане, однако он не спешил отдавать прибор.
– У нас не было шанса познакомиться. Я Уолтер, – он пожал руку Вернону и широко улыбнулся. – Спасибо, что спас мою дочь и жену. Кстати, Лара сейчас спит. Она ждала тебя весь вечер и очень волновалась. Даже хотела отправиться искать. Не сомневаюсь – ей удалось бы поднять на поиски всех встречных констеблей. Скотленд-ярду повезло, что она так устала сегодня.
Он немного помолчал, явно собираясь что-то сказать, но не зная, с чего начать.
– В будущем есть только одна станция, и её смотритель ничего не знает о тебе. И всё же у тебя есть манипулятор, – Уолтер вытащил упомянутую вещицу из кармана и положил на стол.
Заметив, как изменилось выражение лица Вернона, Уолтер добродушно рассмеялся:
– Не переживай, я расспрашивал Петра осторожно, а тебе совсем не буду задавать вопросов. Но если вдруг твоя жизнь в опасности и ты ищешь место и время, чтобы спрятаться – двери нашего дома открыты.
Впрочем, что-то – не то интуиция, не то наблюдательность – подсказывало Уолтеру, что этот таинственный человек не задержится даже на ужин, вокруг которого сейчас хлопотала возглавляемая Александрой прислуга.

[ava]http://savepic.ru/10551673.png[/ava][nick]Walter David Bauer-Jr.[/nick][charinfo]<br><b>Уолтер Дэвид Бауэр-младший</b></a><br> <b>Сущность:</b></b> проходимец<br><b>Время:</b></b> 1872 год<br>[/charinfo]

Отредактировано Lara (19.07.2016 18:48:46)

+1

17

[ava]http://s3.uploads.ru/1lPVb.jpg[/ava]
Выдумщик из Вернона был не ахти какой. Т.е. все, что касалось неожиданных соединений продуктов на кухне, удавалось ему легко, а вот вранье никогда не было коньком проходимца. С самого своего первого нежелательного путешествия он понял, что не может на ходу выдумывать правдивые истории. Конечно, со временем ситуация слегка изменилась, но кардинального преображения, как в тех шоу, где из дурнушки делают красавицу, не произошло.
Вот и сейчас Бостик был больше напряжен, чем рад снова видеть человека, в спасении семьи которого поучаствовал. Во вселенском масштабе, казалось бы, их счеты уже сведены и никто из них никому ничего не должен, Бауэр приютил Вернона, Вернон собрал команду из пьющих моряков, чтобы освободить того. Но жизнь не всегда считалась со вселенскими масштабами и чаще всего не любила упрощений.
Из подозрений ли, из любопытства ли, но хозяин дома все же решил поговорить с Бостиком.
Нервно отпив половину предложенного стакана с мохито, проходимец поморщился и сообщил:
- Я обычно измельчаю мяту вместе со льдом и долькой лайма, тогда вкус чувствуется отчетливей, - а заметив пристальный взгляд Дэвида, добавил, - я шеф в обычной жизни, которая не связана с путешествиями.
Хотя по большому счету, ни единый аспект его жизни теперь не был отделим от них. Все крутилось вокруг кротовин, существ времени и путешествий назад и обратно, а в последнее время еще и стало принимать неожиданный оборот, стремясь к негативу. Вернон пожал руку собеседнику, намного привстав с кресла, и напомнил свое имя на всякий случай, пожалев, что не назвал другое при первом разговоре с Ларой.
Тот факт, что девочка спала, одновременно успокаивал проходимца и настораживал. С одной стороны, она бы отвлекла внимание на себя, а, с другой, она была той самой Клариссой Шоу, смерть которой он взялся расследовать, хотя это и было громко сказано. По прибытии на станцию, нужно будет разыскать ее изображения уже взрослой, ведь саму мисс Шоу он так и не видел.
- Я рад, что Лара цела и отдыхает и просто счастлив за полицейских, - буднично сообщил Вернон, ему не хотелось затрагивать никакую из тем, которая могла бы вывести их на разговор о будущем и поиск общих знакомых.
Но надежды не оправдались, Уолтер опередил гостя и навел справки, что заставило Бостика обливаться холодным потом, сидя в прохладной гостиной. Отец Лары оказался проницательным и достойным человеком. Возможно он все еще чувствовал себя в долгу перед пришельцем, а может, надеялся таким образом разузнать побольше. В любом случае, Вернон не мог остаться.
Он помолчал немного, рассматривая свои ботинки, а затем поднял глаза на Уолтера и глаза его были наполнены грустью.
- Когда начинаешь путешествовать, все воспринимается, как сказка, - проходимец смотрел прямо на Бауэра, - но время  - слишком сложная штука, чтобы все закончилось счастливо. С некоторых пор я начал сомневаться в том, что у чего-то вообще есть завершение. Спасибо за предложение, Уолтер, это очень предусмотрительно с твоей стороны, но я должен разобраться с многими вещами в своей жизни, а только потом искать пристанище. У тебя отличная семья. Береги Лару, она умница.
Это были честно, по крайней мере, так Вренон чувствовал и ничего более точного в тот момент сказать не мог. Эта девочка не могла стать причиной чего-то ужасного в будущем, наверняка она пострадала случайно или в результате очередной попытки противостоять злу. Он должен был разобраться в этом так или иначе. И возможно ему удастся спасти Лару, а, может, и ей удастся спасти его.
Забрав манипулятор, Бостик отправился в свое время. На этот раз у него получилось с первого раза. Предстояло решить, что делать со всей той информацией, которую он получил, как разобраться со всеми теми странностями, которые с ним постоянно происходят. А это не так-то легко сделать, когда не знаешь, кому можно довериться.

+1


Вы здесь » Дело времени » Доигрались » (15.05.1872) Где сидит фазан


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно